2016/10/13、スウェーデン・アカデミーは2016年のノーベル文学賞を米国シンガー・ソングライターのボブ・ディラン氏に授与すると発表しました。

ボブ・ディランが受賞した理由は“偉大な米国歌謡の伝統の中で新たな詩的表現を創造した”ことと述べました。

 

歌曲の作詞家の同賞受賞は初めてとのことで、大きな驚きを持って報じられています。

ノーベル文学賞と言えば、ジャンルの主流は完全に「小説」であり、ついで詩、戯曲となっています。

Wikipediaによれば、ボブ・ディランは「詩」のジャンルにカテゴライズされていました。

「詩」の作詞に加えて歌い手であることも重視され、表現方法を拡大したことが実績として評価されたのでしょう。

 

大昔、通っていた大学受験予備校の英語講師がボブ・デュランが大好きでした。

当時としては画期的だったかもしれないですが、講義の題材として「風に吹かれて(Blowin’ in the Wind)」を取り上げていました。

歌曲を聴きながら詩を訳して、真意を探るという内容でした。

それ以来久々に「風に吹かれて(Blowin’ in the Wind)」の詩・訳詞を見て、当時深く理解出来なかった部分が分かるようになりました。

♪ The answer, my friend, is blowin’ in the wind ♪
♪ The answer is blowin’ in the wind ♪

答えは今も昔も変わらないことは確かです。

 

ボブ・ディランがこの曲を作った時のは何と21歳の時です。

まさに天才的な洞察力、そしてそれを作詞・作曲・演奏したのはスゴいです。

そして世界的な影響を与えるという唯一無二の存在であることを改めて感じました。

 

シンガー・ソングライターのボブ・デュランが授賞したことで今後メッセージ性が強い歌曲はノーベル文学賞の対象になってくるという事が確認できました。

ノーベル賞自体も新しい取り組みにチャレンジしている!ということが何より大きく強いアピールになりました。

30年後にはラップミュージックからも授賞者が選ばれる可能性もあります。

村上春樹氏のライバルは増えたかもしれませんが…。

ボブ・ディラン ノー・ディレクション・ホーム(デラックス10周年エディション) [Blu-ray]
ボブ・ディラン (出演, アーティスト)

by カエレバ